ارسالها: 8724
#1
Posted: 18 Sep 2011 04:37
آموزش گیلکی

این حرفها به زبان گیلکیه 
فک کونم جای ایته تایپك امی فروم مین خالی بو و اون تایپكی بو که بتنیم اونه دورون فقط گیلکی گب بزنیم و هرکی هر واژه اصیل گیلکی دانه ایه بینیویسه و به فارسی ترجمه بوکونه و اگه خدای نوگوده! کسی نانه اونه معنیه ، هیه یاد بیگیره!
بیشتر قدر امی زبان و فرهنگ بدانیم
منتظر واژگان گیلکی همراه با ترجمه فارسی شیمی عزیزان ایسیم.
در ضمن ایته خواهشی که دارم انه کی حت الامکان ا تایپك مین فارسی نینیویسید و فقط گیلکی بینیویسید.
اولین واژگان گیلکیم خودم گم:
سیفتال : زنبور
وارش : باران (بارش)
آغوز: گردو
مرغانه=تخم مرغ
راز دلم را فقط تو میدانی و دلت
گوشه ای از قلبت پنهان دار دوستت دارم هایم را
*ای عشق*
***M***
ارسالها: 8724
#2
Posted: 18 Sep 2011 12:07
معنی این جمله برای كسانی كه شاید متوجه نشده باشند 
ALI2012: فک کونم جای ایته تایپك امی فروم مین خالی بو و اون تایپكی بو که بتنیم اونه دورون فقط گیلکی گب بزنیم و هرکی هر واژه اصیل گیلکی دانه ایه بینیویسه و به فارسی ترجمه بوکونه و اگه خدای نوگوده! کسی نانه اونه معنیه ، هیه یاد بیگیره!
بیشتر قدر امی زبان و فرهنگ بدانیم
منتظر واژگان گیلکی همراه با ترجمه فارسی شیمی عزیزان ایسیم.
در ضمن ایته خواهشی که دارم انه کی حت الامکان ا تایپك مین فارسی نینیویسید و فقط گیلکی بینیویسید.
اولین واژگان گیلکیم خودم گم:
فكر كنم جای یك تایپك توی این انجمن خالیه و اون این تایپك بود تا ما بتونیم توی این تایپك فقط گیلكی حرف بزنیم و هركی هرچی واژه گیلكی اصیل میدونه اینجا بنویسه و به فارسی هم ترجمه كنه وتا خدایی نكرده اگر كسی معنی اونو نمیدونه همین جا یاد بگیره
تا بیشتر قدر زبان وفرهنگ ما (گیلكی) رو بدونیم 
منتظر واژگان گیلكی همراه با ترجمه فارسی شما دوستان هستیم 
در ضمن یه خواهشی كه دارم اینه كه حتی الامكان توی این تایپك فارسی ننویسد وفقط گیلكی بنویسد
راز دلم را فقط تو میدانی و دلت
گوشه ای از قلبت پنهان دار دوستت دارم هایم را
*ای عشق*
***M***
ارسالها: 8724
#3
Posted: 18 Sep 2011 12:11
واژگان گیلکی
اویر بوبوسته=گم شده
فاندرستن=دیدن
هاسا=الآن
کیشکا=جوجه
چیکچی=وسایل
پر=پدر
مار=مادر
زاک = بچه
تیان=قابلمه
پامادور=گوجه
اغوذ= گردو
کیا شی؟ = کجا میری؟
اوطرف = اونطرف
آ طرف = این طرف
نواکودن= نکن
تاود= بنداز
تانود = ننداز
بایه = بیاد
نوکون = نکن
تلمبار = انبار( فکر کنم دقیق نمیدونم)
چندتاشم شبیه چینیاست
اوراکایاشی؟ از اونطرف کجا میری؟
توکیزاکی؟ تو بچه کی هستی
راز دلم را فقط تو میدانی و دلت
گوشه ای از قلبت پنهان دار دوستت دارم هایم را
*ای عشق*
***M***
ارسالها: 8724
#4
Posted: 18 Sep 2011 12:12
ویشتا: گرسنه
پورد سر: روی پل
میش، موش(تلقظ مش):قارچ جنگلی
گوزگا: غورباغه
کیشگا: جوجه
شلخت: غاز
پیچا: گربه
کرکر، چیچیلاس: سنجاقک
چانچو: چوبی که بر روی دوش قرار میگیرد و از آن برای حمل بار بر روی شانه استفاده میشود.
کردخاله:چوبی که برای کشیدن آب از چاه و در روستاها استفاده میشود
اوستی: هوو(زن دیگر شوهر یک زن)
راز دلم را فقط تو میدانی و دلت
گوشه ای از قلبت پنهان دار دوستت دارم هایم را
*ای عشق*
***M***
ارسالها: 8724
#5
Posted: 18 Sep 2011 12:14
ری= پسر
کور(کر)= دختر
آرسو---اشک چشم
آخر بسر---سرانجام
آغوز--گردو
اردال----گردن کلفت
انار کله---باغ انار
امیر ماه---از 15 بهمن تا 15 اسفند در گاه شمار دیلمی امیر ما گویند.
اوراسال---سال های خیلی پیش
اوسی یا اوسه ---اعزام کردن -فرستادن
سمند---اسب زرد رنگ
سوتن---سوختن
شالانک--زرد آلو یا قیسی
فک--بدبیاری-بدبختی
سفسخ--راز
کل پیچا--گربه نر
گرزک--زنبور
راز دلم را فقط تو میدانی و دلت
گوشه ای از قلبت پنهان دار دوستت دارم هایم را
*ای عشق*
***M***
ارسالها: 8724
#6
Posted: 18 Sep 2011 12:15
بگوته= او گفت
ایپچه= یکم
نیشینی=میشینی
نییه= نیست
بشه= بره
بوشو= رفت
نایه=نیاد
برخوریم= برخورد میکنیم
کودی = انجام دادی، کردی
جالستن = آویزان کردی
ریسه ریسه = تاباندن و به صورت ریسمان درآوردن
والستن = دست و پاگیر شدن، راه را بند آوردن
میین = میان
دبسته بوسته = بسته شده
تی = تو
دبس وابستن = باز و بسته کردن
راز دلم را فقط تو میدانی و دلت
گوشه ای از قلبت پنهان دار دوستت دارم هایم را
*ای عشق*
***M***
ارسالها: 8724
#7
Posted: 18 Sep 2011 12:16
مر فادان= به من بده
بوشو اوطرف= برو اونور
زاکان بوگوتده= بچه ها گفتن
اغوز=گردو
خولی= الوچه= گوجه سبز
چیچیلاس= سنجاقک
مال= گاو
مانده= گوساله
ورزا= گاو نر
لیشه= گاو ماده
ورزا جنگ= جنگ گاو یا گاو بازی!
راز دلم را فقط تو میدانی و دلت
گوشه ای از قلبت پنهان دار دوستت دارم هایم را
*ای عشق*
***M***
ارسالها: 8724
#8
Posted: 18 Sep 2011 12:17
ریزینکا:سنگ انداز چوبی به شکل7که با آن سنگ پرتاب می کردند
کشه:آغوش
فونکون:نریز
روخان:رودخانه
خولی (خالی)دار:درخت آلوچه
خوج:گلابی محلی،گلابی وحشی.که بیشتر درگیلان می روید
فوقا بودورون:بکن داخل
لاکو:دختر
جاقاله:بچه
زاکان:بچه ها
راز دلم را فقط تو میدانی و دلت
گوشه ای از قلبت پنهان دار دوستت دارم هایم را
*ای عشق*
***M***
ارسالها: 8724
#9
Posted: 18 Sep 2011 12:18
خکاره: ماهیتابه
تیان: دیگ
واگیرا: دستگیره آشپزخانه
کترا: کف گیر
قداره: کاسه
سبج: شپش
کبار: تره
ککج: شاهی(نوعی سبزی)
کرچ: ترد ، خشک ،نو و خشک و تازه
داب ببسته : باب شده
کلاچ : کلاغ
چوم : چشم
سیه وجان(وجن) : بادمجان
راز دلم را فقط تو میدانی و دلت
گوشه ای از قلبت پنهان دار دوستت دارم هایم را
*ای عشق*
***M***