ارسالها: 198
#572
Posted: 25 Feb 2013 01:55
Adam Lambert "Runnin'" *********************************** Steel to my trembling lips, How did the night ever get like this? One shot and the whiskey goes down, down, down Bottom of the bottle hits Waking up my mind as I throw a fit The breakin' is takin' me down, down, down My heart's beating faster, I know what I'm after. I've been standing here my whole life, Everything I've seen twice, now it's time I realize It's spinnin' back around now, on this road I'm crawling Save me cause I'm falling, now I can't seem to breathe right Cause I keep runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin' from my heart. 'Round and around I'd go, addicted to the numb Living in the cold The higher, the lower the down, down, down Sick of being tired and sick of waiting For another kind of fix The damage is damning me down, down, down My heart's beating faster, I know what I'm after. I've been standing here my whole life, Everything I've seen twice, now it's time I realize It's spinning back around now, on this road I'm crawling Save me cause I'm falling, now I can't seem to breathe right Cause I keep runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin' from my heart. Woah ohhhhh, I'm coming alive. Woah ohhhhh, Wake up now and live oh! Woah ohhhhh, I'm coming alive. A life that's always been a dream, Wake up now and live oh! I've been standing here my whole life, My heart's beating faster, I know what I'm after. I've been standing here my whole life, Everything I've seen twice, now it's time I realize It's spinning back around now, on this road I'm crawling Save me cause I'm falling, now I can't seem to breathe right Cause I keep runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin' from my heart. Cause I keep runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin' from my heart.
ویرایش شده توسط: moosam692
ارسالها: 3194
#574
Posted: 30 Jun 2013 17:10
متن و ترجمه فارسی اهنگ I Don't Believe You از Pink ————————————————— I don't mind it نمی خوام اینو یادم بیاد I don't mind at all نمی خوام هیچی رو یادم بیاد It's like you're the swing set تو مثل نوسانات یک مجموعه ای And I'm the kid that falls و من مثل بچه ای که می افته It's like the way we fight این مثله جنگیدمون The times I've cried و بار ها گریه ام We come to blows ضربه هایی که می خوریم And every night و هر شب The passion's there اشتیاقی که وجود داره So it's got to be right پس این میتونه درست باشه Right درسته? No I don't believe you نه من باورت نمیکنم When you say don't come around here no more وقتی تو میگی بیشتر از این این دوروبرا پیدات نشه I won't remind you نمی خوام تورو یادم بیاد You said we wouldn't be apart تو میگی ما جدا نمی شیم No I don't believe you نه من باورت نمیکنم When you say you don't need me anymore وقتی بهم میگی بیشتر از این بهت احتیاج ندارم So don't pretend to پس وانمود نکن که Not love me at all کلا دوسنم نداری I don't mind it نمی خوام اینو یادم بیاد I still don't mind at all هنوز نمی خوام هیچیو یادم بیاد It's like one of those bad dreams مثل خواب های بد When you can't wake up وقتی که نمی تونی بیدار بشی Looks like you've given up به نظر میرسه ول کردی You've had enough تو بست بوده But I want more ولی من بیشتر می خوام No I won't stop نه نمی خوام صبر کنم Cause I just know چون فقط میدونم که You'll come around تو اینورا پیدات میشه Right درسته? No I don't believe you نه من باورت نمیکنم When you say don't come around here no more وقتی تو میگی بیشتر از این این دوروبرا پیدات نشه I won't remind you نمی خوام تورو یادم بیاد You said we wouldn't be apart تو میگی ما جدا نمی شیم No I don't believe you نه من باورت نمیکنم When you say you don't need me anymore وقتی بهم میگی بیشتر از این بهت احتیاج ندارم So don't pretend to پس وانمود نکن که Not love me at all کلا دوسنم نداری Just don't stand there and watch me fall فقط اونجا وا نستا و سقوطمو ببین 'Cause I, 'cause I still don't mind at all چون من هنوز نمی خوام هیچیو یادم بیاد It's like the way we fight این مثله جنگیدمون The times I've cried و بار ها گریه ام We come to blows ضربه هایی که می خوریم And every night و هر شب The passion's there اشتیاقی که وجود داره So it's got to be right پس این میتونه درست باشه Right درسته? No I don't believe you نه من باورت نمیکنم When you say don't come around here no more وقتی تو میگی بیشتر از این این دوروبرا پیدات نشه I won't remind you نمی خوام تورو یادم بیاد You said we wouldn't be apart تو میگی ما جدا نمی شیم No I don't believe you نه من باورت نمیکنم When you say you don't need me anymore وقتی بهم میگی بیشتر از این بهت احتیاج ندارم So don't pretend to پس وانمود نکن که Not love me at all کلا دوسنم نداری I don't believe you من باورت نمیکنم
دلم می خواست زمان را به عقب باز می گرداندم… نه برای اینکه آنهایی که رفتند را باز گردانم… برای اینکه نگذارم آنها بیایند…!
ارسالها: 3194
#575
Posted: 1 Jul 2013 19:55
متن و ترجمه فارسی اهنگ Sad Beautiful Tragic از Taylor Swift Long handwritten note, deep in your pocket یه دست نوشته ی طولانی توی جیبت مخفیه Words, how little they mean, when they're a little too late کلماتی که توی اون نامه ست معناهای کوچیکی هم دارن ولی دیگه خیلی دیر شده I stood right by the tracks, your face in a locket من درست کنار مسیر وایسادم و صورت تو ، درست مثل جعبه ای کوچیک از همه ی خاطراتیه که دارم Good girls, hopeful they'll be and lonely will wait دخترهای خوب همیشه امید وار می مونن و همیشه هم به تنهایی انتظار میکشن We had a beautiful magic love affair ما یه عشق بازی زیبا و رویایی داشتیم What a sad beautiful tragic love affair چه عشق بازی ، زیبا و غمگینی In dreams, I meet you in long conversation توی رویاهام ، باهات یه بحث طولانی دارم We both wake in lonely beds, and different cities وقتی بلند میشیم توی دو تا تخت جدا و دو تا کشور جدا هستیم And time is ticking a sweet summer race in you و همینطور که زمان میگذره ، تو مشغول یه تعطیلات کوچیک میشی And you've got your demons and darling they all look like me تو همه ی بدی های وجود خودت رو داری و عزیزم خوبه که بدونی همه این بدی ها در حقیقت من هستم Cause we had a beautiful magic love affair چون ما ما یه عشق بازی زیبا و رویایی داشتیم What a sad beautiful tragic love affair چه عشق بازی زیبا و غمگینی Distance, tire me, break down, fighting دوری ، خسته م میکنه ، نابودم میکنه ، جنگ و دعوا رو بس کن Silence, this train runs off its tracks سکوت کن ، این قطار مسیر خود رو در هر حال میره Kiss me, try to fix it, would you just try to listen منو ببوس ، سعی کن که همه چی و درستش کنی ، سعی میکنی که فقط به حرفام گوش بدی Hang up, give up, for the life of us we can't get it back دست بکش و تسلیم شو ، ما نمیتونیم عشق گذشته رو پس بگیریم A beautiful magic love affair یه عشق بازی زیبا و رویایی What a sad beautiful tragic, beautiful tragic, beautiful چه عشق بازی زیبا و غمگینی ، زیبا و غمگین ، زیبا We had a beautiful magic love affair ما یه عشق بازی زیبا و رویایی داشتیم What a sad beautiful tragic love affair چه عشق بازی ، زیبا و غمگینی We had a beautiful magic love affair ما یه عشق بازی زیبا و رویایی داشتیم What a sad beautiful tragic love affair چه عشق بازی زیبا و غمگینی
دلم می خواست زمان را به عقب باز می گرداندم… نه برای اینکه آنهایی که رفتند را باز گردانم… برای اینکه نگذارم آنها بیایند…!
ارسالها: 973
#576
Posted: 6 Feb 2014 15:16
Passenger - Let Her Go حتماگوش کُنــــــــــــــــید ، خیلی متنِ قشنگی داره که با صدای گَرم passenger زیباتر شده که یه جوریایی بابِ اشک ریختَنِ .........! VIDEO
Well you only need the light when it's burning low Only miss the sun when it starts to snow Only know you love her when you let her go فقط وقتی که به نور احتیاج داری که اون میره ( کم میشه) فقط وقتی دلت برا آفتاب تنگ میشه که برف شروع به بارشِ میکنِ فقط وقتی میفهمی که عاشقشی که ولِش میکُنی Only know you've been high when you're feeling low Only hate the road when you're missin' home Only know you love her when you let her go And you let her goفقط زمانی میفهمی که ارزِش داری که تحقیر میشی فقط وقتی از جاده خسته و متنفری که دلت برا خونه تنگ میشه فقط وقتی میفهمی که عاشقشی که ولِش میکُنی Staring at the bottom of your glass Hoping one day you'll make a dream last But dreams come slow and they go so fastبه تَهِ عینَکِت نگاه میکنی و امیدواری میکنی که بتونی کاری کُنی یه رویا تحقق پیدا کنِ و بمونه اما رویا دیر میاد و سریع میره You see her when you close your eyes Maybe one day you'll understand why Everything you touch surely diesتو وقتی چشمات بَستَس اونو میبینی شاید یه روزی بفهمی چرا هر چی که تو لَمس میکنی قطعا از بین میره But you only need the light when it's burning low Only miss the sun when it starts to snow Only know you love her when you let her go Only know you've been high when you're feeling low Only hate the road when you're missin' home Only know you love her when you let her go Staring at the ceiling in the dark Same old empty feeling in your heart 'Cause love comes slow and it goes so fastتو تاریکی به سَقف نگاه میکنی با همون حسِ خالی همیشگی تو قلبِت به خاطر اینکه عشق دیر میاد و زود میره Well you see her when you fall asleep But never to touch and never to keep 'Cause you loved her too much And you dived too deepاونو میبینی وقتی خوابی اما هیچ وقت نه لمس کردی و نه نگاه داشتی ( عشقش رو میگه) به خاطرِ اینِ که اونو خیلی دوست داشتی و خیلی عمیق غوطه وَر شُدی Well you only need the light when it's burning low Only miss the sun when it starts to snow Only know you love her when you let her go Only know you've been high when you're feeling low Only hate the road when you're missin' home Only know you love her when you let her go And you let her go (oh, oh, ooh, oh no) And you let her go (oh, oh, ooh, oh no) Will you let her go? 'Cause you only need the light when it's burning low Only miss the sun when it starts to snow Only know you love her when you let her go Only know you've been high when you're feeling low Only hate the road when you're missin' home Only know you love her when you let her go 'Cause you only need the light when it's burning low Only miss the sun when it starts to snow Only know you love her when you let her go Only know you've been high when you're feeling low Only hate the road when you're missin' home Only know you love her when you let her go And you let her go *******************************************تذکر: ۱- این مَتن به دلیل سریع ترجمه شُدَن ممکنِ به بی دقتی همراه باشه پَس کسانی که حتما تذکری داشتند به بنده بَگن ۲- سعی شُده به ساده ترین شکل ترجمه بشه ، در این باره ممکنه زمانها و یا نکات گرامری رعایت نشده باشه
Not a internet bully tried not to be fake'o I'm just Simon
ویرایش شده توسط: simonxxx
ارسالها: 1885
#577
Posted: 3 Apr 2014 10:16
Henry Lau-Trap [Feat. 규현 (Kyuhyun) & 태민 (Taemin متن کره ای : umjigil su eobseo wae naneun mugeo wojyeo gagiman hae ne mam guseoge nohyeojin chae nohin chae Yeah nege dahgo sipeunde geujeo keomkeomhan i eodum soge jakku gara anja gateun gose geu gose Yeah ne aneseo jeom jeom nan ijhyeojyeo ga neul meomulleo itneun i sarang ane Oh nan I'm Trapped I'm Trapped naneun jichyeoga na honjaseoman kkumeul kkugo itnabwa sege heundeureo nareul kkaewo jugetni kkaewo jugetni I'm Trapped I'm Trapped nan nareul irheoga neo eobsin naui ireum jocha gieogi an na ijen ne aneseo nareul noha jugetni noha jugetni I'm Trapped I'm Trapped I'm Trapped Oh- I'm Trapped Oh- neowa nan ireohge dallajyeo ganeunde neoui kkeuti eobtneun yogsime geu yogsime neoraneun saejange jageun saejang ane beoryeojin sae naragal su jocha nan eobtneunde eobtneunde Yeah ne aneseo jeom jeom nan ijhyeojyeo ga neul meomulleo itneun i sarang ane Oh nan I'm Trapped I'm Trapped naneun jichyeoga na honjaseoman kkumeul kkugo itnabwa sege heundeureo nareul kkaewo jugetni kkaewo jugetni I'm Trapped I'm Trapped nan nareul irheoga neo eobsin naui ireum jocha gieogi an na ijen ne aneseo nareul noha jugetni noha jugetni I'm Trapped I'm Trapped I'm Trapped Oh- I'm Trapped Oh- I'm Trapped Oh- I'm Trapped Yeah- neol itgo sipeo (neol itgo sipeo) nara gago sipeo (nara gago sipeo) neol naeryeo nohgo (neol naeryeo nohgo) jayurobgo sipeo (jayurobgo sipeo) naneun jichyeoga na honjaseoman kkumeul kkugo itnabwa sege heundeureo nareul kkaewo jugetni kkaewo jugetni I'm Trapped I'm Trapped nan nareul irheoga neo eobsin naui ireum jocha gieogi an na ijen ne aneseo nareul noha jugetni noha jugetni I'm Trapped I'm Trapped I'm Trapped Oh- I'm Trapped Oh- X2 I'm Trapped Oh- Ooh- Ooh- ***************************************************English I can't move, why am I getting heavier? As I'm inside of the corner of your heart, yeah I want to touch you but I'm in this black darkness I keep settling down in this same place, in that place, yeah I'm getting more and more forgotten inside of you Inside this love that always lingers Oh I'm trapped, I'm trapped I'm getting tired, I guess I'm dreaming alone Will you strongly shake me and wake me up, wake me up? I'm trapped, I'm trapped I'm losing myself, I can't even remember my name without you Now will you let go of me from inside of you, let go of me? I'm trapped, I'm trapped I'm trapped oh, I'm trapped oh You and I, we are becoming more different In your endless greed, greed I am an abandoned bird inside a small birdcage called you I can't even fly away, yeah I am getting more and more weak inside of you Inside this love that always lingers Oh I'm trapped, I'm trapped I'm getting tired, I guess I'm dreaming alone Will you strongly shake me and wake me up, wake me up? I'm trapped, I'm trapped I'm losing myself, I can't even remember my name without you Now will you let go of me from inside of you, let go of me? I'm trapped, I'm trapped I'm trapped oh, I'm trapped oh I'm trapped oh, I'm trapped yeah I want to forget you (I want to forget you) I want to fly away (I want to fly away) I want to let you go (I want to let you go) I want to be free (I want to be free) I'm getting tired, I guess I'm dreaming alone Will you strongly shake me and wake me up, wake me up? I'm trapped, I'm trapped I'm losing myself, I can't even remember my name without you Now will you let go of me from inside of you, let go of me? I'm trapped, I'm trapped I'm trapped oh, I'm trapped oh (x2) I'm trapped oh ooh ooh *************************************************** Korean 움직일 수 없어 왜 나는 무거워져 가기만 해 네 맘 구석에 놓여진 채 놓인 채 Yeah 네게 닿고 싶은데 그저 컴컴한 이 어둠 속에 자꾸 가라앉아 같은 곳에 그 곳에 Yeah 네 안에서 점점 난 잊혀져 가 늘 머물러 있는 이 사랑 안에 Oh 난 I'm Trapped I'm Trapped 나는 지쳐가 나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐 세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니 I'm Trapped I'm Trapped 난 나를 잃어가 너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나 이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니 놓아주겠니 I'm Trapped I'm Trapped I'm Trapped Oh- I'm Trapped Oh- 너와 난 이렇게 달라져 가는데 너의 끝이 없는 욕심에 그 욕심에 너라는 새장에 작은 새장 안에 버려진 새 날아갈 수 조차 난 없는데 없는데 Yeah 네 안에서 점점 난 약해져 가 늘 머물러 있는 이 사랑 안에 Oh 난 I'm Trapped I'm Trapped 나는 지쳐가 나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐 세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니 I'm Trapped I'm Trapped 난 나를 잃어가 너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나 이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니 놓아주겠니 I'm Trapped I'm Trapped I'm Trapped Oh- I'm Trapped Oh- I'm Trapped Oh- I'm Trapped Yeah- 널 잊고 싶어 (널 잊고 싶어) 날아가고 싶어 (날아가고 싶어) 널 내려놓고 (널 내려놓고) 자유롭고 싶어 (자유롭고 싶어) 나는 지쳐가 나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐 세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니 I'm Trapped I'm Trapped 난 나를 잃어가 너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나 이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니 놓아주겠니 I'm Trapped I'm Trapped I'm Trapped Oh- I'm Trapped Oh- X2 I'm Trapped Oh- Ooh- Ooh-
ویرایش شده توسط: armita0096
ارسالها: 973
#578
Posted: 23 Aug 2016 14:41
آهنگی است در باب خداپرستانی شکاک ، آهنگی که حرف دل کسانی را میزند ک باور دارند ولی ایمان نه قصه زندگی و حرف دل خیلی از ماها من جمله معلوم الحال [Hook - Hopsin ] It's us, find power Live life, mind power It's us, find power Live life, mind power [Verse 1 - Hopsin ] Yo, fuck anybody I might alarm Life is a tour, I sit and ride along Taking some notes and then I write the song I'm staring down the road my life has gone Is this where I belong? Is it wrong to not believe in right and wrong?به زندگی ام نگاه میکنم آیا من متعلق به اینجام؟ مشکلی داره که اعتقاد نداشته باشی ( به خدا)؟ My mental state is fucking me up And I cry the pond while asking you for some answers ذهنم درگیر و هر روز اشک میریزم و دنبال جواب ازتم But we don't have that type of bond That my desires gone with the way that I've been living lately If I died right now, you'd turn the fire onاما با وضعی که زندگی کردم تا الان و رابطه ای که داشتیم حتمن آتش نصیبمه Sick of this bullshit, niggas call me a selloutرفقا خودفروخته بم میگن ( به خاطر از دست دادن و برگردانی از مسیحیت) Cause I hopped on Christianity so strongly then I fell out چون اعتقادمو از دست دادم Now I'm avoiding questions like a scared dog with his tail downاز سوالا دوری میکنم مث یه سگ ترسو Feeling so damn humiliated because they looking at me like I'm hellbound What story should I tell now? I'll just expose the truth I'm so close to the fucking edge, I should be close to you But who the fuck are You? You never showed the proofاما تو کی هسی؟ تو که هیچ وقت نشونه ای نمیدی از خودت And I'm only fucking human yo, what am I supposed to do? There's way too many different religions with vivid descriptionsبا این همه آیین و مذهب وتوضیحات گیج کننده چه توقعی داری ازم؟ من یه انسانم Begging all fucking men and women to listen I can't even beat my dick without getting convicted These ain't wicked decisions, I got different intentions I've been itching to get it, I've been given assistance But the whole fucking system is twisted Now I'm dealing with this backlash because Marcus isn't a Christian And I've been told that my sinful life is an addiction But I can't buy it, it's just too hard to stand beside it I need an answer and humans can't provide it I look at the Earth and Sun and I can tell a genius man designed it It's truly mind blowing, I can't deny it Is heaven real? Is it fake? Is it really how I fantasize it? Where's the Holy Ghost at? How long's it take a man to find it? My mind's a nonstop tape playing and I can't rewind it You gave me a Bible and expect me not to analyze it? I'm frustrated and you provoked it I'm not reading that motherfucking book because a human wrote it I have a fucking brain, you should know it You gave it to me to think to avoid every useless momentمن میتونم فکر کنم اینو میدونی تو این مغز رو دادی که من هر لحظه ازش کمک بگیرم It was a mission that I had to abort Cause humans be lying, we're such an inaccurate source It's gon' be hard to put me back on the course Next Jehovah's Witness to come on my porch I swear I'm slammin' the door A lot of folks believe it though, but I'm not surprised Humans are fucking dumb, still thinking that Pac's alive I ain't trying to take your legacy and torch it down I'm just saying: I ain't heard shit from the horse's mouth Just sheep always telling stories of older guys Who were notarized by you when you finally vocalized Now I'm supposed to bow my head and close my eyes And somehow let the Holy Ghost arise Sounds like a fucking Poltergeist Show yourself and then boom it's doneخودتو نشون بده و تموم Every rumor's gone, I no longer doubt this shit, you're the Oneهمچی تموم میشه و من هیچ شکی ندارم I'll admit that my sinful ways was stupid fun And all my old habits can hop on top of a roof to plunge I'll donate to a charity that could use the funds Fuck the club, instead of bitches I'd hang with a group of nuns And everyone that I ran into would know what I came to do I wouldn't take a step unless it was in the name of You I hate the fact that I have to believe You haven't been chatting with me like you did Adam and Eveتو مث آدم و حوا با من حرف نزدی And I ain't seen no fucking talking snake unravel from trees With an apple to eat, that shit never happens to meاین دو قسمت بالا اشاره میکنه به داستانایی که تو " بایبل" اشاره شده و میگه هیچ وثت ایا برا من اتفاق نمیفته I don't know if you do or don't exist, it is driving me crazy Send your condolences, this is me reaching to you so don't forget If hell is truly your pit of fire and I get thrown in it I'mma probably regret the fact that I ever wrote this shit My gut feeling says it's all fake I hate to say it but fuck it, shit I done lost faith This isn't a small phase, my perspective's all changed My thoughts just keep picking shit apart all day And in my mind I make perfect sense If you aren't real then all my prayers aren't worth a cent That would mean that I could just make up what my purpose is And I could sit in church and say "fuck" in the services Man what if Jesus was a facade? Then that would mean the government's god I feel like they've been brainwashing us with a lot So much that we don't even notice that we're stuck in the box Man everything is "what if?", why is it always "what if?" Planet Earth "what if?", the universe "what if?" My sacrifice "what if!", my afterlife "what if!" Every fucking thing that deals with you is fucking suspect I'm fucking done, I'm fucking done This is my fucking life and I'm living it, I'm having fun If you really care for me, prove that I need to live carefully But I'll be damned if I put my own pleasure aside for an afterlife that isn't even guaranteed We are you, and you're us, stop playing games My life's all I got, and heaven is all in my brain And when I feel I am in hell, my ideas are what get me through pain Do as you please, and I'll just do me I'm a human, I'll stay in my lane Ill mind [Hook - Hopsin] It's us, find power Live life, mind power It's us, find power Live life, mind power تناقض های ای آهنگ بینظیره
Not a internet bully tried not to be fake'o I'm just Simon
ویرایش شده توسط: simonxxx
ارسالها: 116
#579
Posted: 30 Oct 2016 11:35
یه آهنگ هست من خیلی وقته دنبالشم.تم این آهنگ را در فیلم های مختلف شنیدم...بصورت اینسرومنتال هم هست.یادم میآد در فیلم شبهای ایرانی در لس آنجلس در صحنه آخر بعد از آهنگ لامبادا قرار داره.اگه لطف کنین اسم و خواننده و لیریکس رو برام بزارین ممنون میشم...
♂♥♀ ♥♦♣♠ خدایا کمکم کن دیرتر برنجم ، زودتر ببخشم ، کمتر قضاوت کنم و بیشتر فرصت دهم ! ♥♦♣♠♂♥♀
ارسالها: 116
#580
Posted: 1 Nov 2016 22:55
لطفاً آهنگ خارجی عاشقانه قدیمی دهه 70 و 80 میلادی قرار بدین.معروف ترین ها...
♂♥♀ ♥♦♣♠ خدایا کمکم کن دیرتر برنجم ، زودتر ببخشم ، کمتر قضاوت کنم و بیشتر فرصت دهم ! ♥♦♣♠♂♥♀