اموزش الفبا در پست های قبل تموم شداما برای اینکه راحت تر یاد بگیرید دوباره به روش های مختلف اموزششون رو در پست های بعدی میذارم تا هرکسی با روشی که راحت تره یاد بگیره فعلا میریم سراغ قوائد:تقریبا بعضی قوائد کره ای با فارسی شباهت دارن مثلا ما اول اسم را میاوریم بعد ادات پرسشی مثلا : اسمت چیه ؟ کارت چیه ؟ درامدت چقدره ؟ کتابت کجاست ؟ ترجمه ی کره ای این جمله ها تقریبا همانند فارسی هستند مثلا : 이름이 뭡니까 = اسمت چیه = iroomy moom nika در جواب : 이름이 알립니다 = اسمم علی است =iroomy Alim nida حالا چرا بعد از 이름 کلمه ی 이 اومده : در اینجا اسم در نقش فاعل قرار گرفته و تاکید بر روی 이름 است و برای کاملتر کردن آن میاید در بعضی مواقع 이 میاید و در بعضی مواقع 가 چه موقع 이 و چه موقع 가 میاید ؟ = هر موقع آخرین حرف کلمه ای که 이 و 가 بعد از آن میاید صامت باشد 이 میاید هر موقع مصوت باشد 가 میاید مثال 가 :시계가 어딥니까 : ساعت کجاست : shige ga odim nika در جواب = 시계가 벽에 걸어 있어요 = ساعت به دیوار آویزان است = shige ga piage kara isayo این جمله فقط برای یادگیری 가 بود نیازی به یادگیری بقیه جمله نیست
کلمات محاوره ای پر کاربرد کره ای :آنیونگ هاسیو = سلامیوبه سیوو = سلام یا آلوآنه آش میكا = حال شما چطوره ؟آنیونگ گاسه او = خداحافظآنیو = خداحافظتروقاسه او = مراقب باشیدكنچا نا او = خوبی یا حالت خوبهاره سو = باشهارجی = باشهاگیسمیدا = باشه یا حتماچین جا = واقعامیانهنمیندا = من متاسف هستممیانادا = من متاسفممیانه = من متاسفماوما = مادرابوجی یا آپا = پدراونی = خواهراوپا ، اورابونیه = برادر بزرگترهر ابوجی = پدربزرگهمونی = مادربزرگاگی = بچهچوآاو = دوستت دارمساراگی = عاشقتمشیرو = نمی خوامآمقا = نمی خورمموقو = بخورچاكامان = صبر كنشیكرا = ساكت شوبوگوش پوسواو = دلتنگت هستمای گه بویه او ؟ = این چیه ؟بوراگو = چی گفتی ؟فایتینگ = موفق باشیپلی پلی = زود باش ، عجله كنپلی پلیو = لطفا عجله كنیدكاجا = بریمكاه = بروكاجیما = نروبوگوشیپو = مراقب باشیاكسوكه = قول بدهیاکسوک=قول دادنآنیجو = نكنیه = بلهنه=بلهویو = چراتانگ آس میدا = از دیدنتون خوشوقتمانجا = بشینچاگیا = عزیزم ،واژه ای محترمانه هست. یوبو = اصطلاح عسلم معنی میده كه زن و شوهرهای كره ای برای صدا كردن همدیگه استفاده میكنن .وی گره = مشكل چیه ؟آجوما = به زنان مسن اطلاق میشه .آجاشی = به مردان مسن اطلاق میشه .آگاشی = اصطلاح بانوی من كه برای زنان و دختران خانواده های قدیمی به كار میره .آرااو = می دونمارسو=فهمیدی؟؟..فهمیدم.(بستگی به طور سوالش داره که چه طور پرسیده بشه.)چوگیو = گوش كن-ببخشید(به معنی معذرت خواستن نیست.)كرسا = پس چی ؟ یا خوب كه چی ...كمنه = بس كناپایو = مریضی یا بیمار هستیاپا = درد می كنهكرساو = ما خواهیم دیداوران ماریدا = خیلی وقته ندیدمتچه بر = خواهش می كنمكره = بسیار خوبآی گو = ای بابا ، وایسانچون = دائی ، عمواپسو = نهانی میدا = نه ، هیچیانیو = نهارت گویو = گفتم باشهبوروشو جو = جاخوردی یا نمی دونستیگوبچو ماسه او = نگران نباشچل مو چسو = اشتباه كردمپوتاگه او = التماس می كنمشی اومونی = مادر شوهراومونی = اصطلاحی كه برای صدا كردن مادرزن و مادر شوهر استفاده می شود .ابونیم = اصطلاحی كه برای صدا كردن پدرزن و پدرشوهر استفاده می شود . اوتوكه = چطور ممكنهاوتوکه سایو=چه طور رخ دادبولابولا = نمی دونمكرون = ازدواج كردنكرون اجا = بیا ازدواج كنیمکروم=پس......چینجا=واقعا؟؟
قوائد ساخت فعل هادر زبان کره ای از هر ریشه ی فعل چند مدل زمان حال می شه ساخت که من همه رو دونه دونه می گم اما زمان گذشته و آینده در درس های بعد گفته خواهد شد اگر به آخر فعل هامون ㅂ- 니다 و 습니다 اضافه کنیم محترمانه ی رسمی می شود اگر 요 اضافه کنیم محترمانه ی غیر رسمی می شود بقیه رو اینجا توضیح نمی دم چون گیج می شید به مرور خواهم گفت 다 را از آخر همه ی افعال بر می داریم و به آن ㅂ- 니다 و 습니다 اضافه می کنیم اینها زمان حال ساده هستند : مثلا : 사랑하다 و 감사하다 و 좋아하다 و 고맙다 که می شه : 사랑합니다 و 감사합니다 و 좋아합니다 و 고맙습니다 اینکه چه زمانی ㅂ- 니다 و 습니다 اضافه می کنیم : هر گاه در آخر آخرین سیلاب فعل ما حرف بی صدا ( صامت ) باشد ما 습니다 اضافه می کنیم مثل 고맙다 اگر 다 را حذف کنیم حرف آخر آخرین سیلابمونㅂ است و چون صامته 습니다 اضافه می کنیم و تلفظ آن می شود : 고맙습니다 = ممنونم / مرسی ( به صورت محترمانه ی رسمی ) ( komap soom nida ) در اینجا ㅂ- پ تلفظ نمی شه استثناست و -م- تلفظ می شه اما چه زمان از ㅂ-니다 استفاده می کنیم : هر گاه بعد از حذف 다 حرف آخر آخرین سیلابمون حرف صدادار ( مصوت ) بود ㅂ-니다 را اضافه می کنیم مثل : 사랑하다 و 감사하다 و 좋아하다 که بعد از حذف 다 آخرین حرف آخرین سیلابمون , آخرین حرف ㅏ هستش پس به آن ㅂ-니다 را اضافه می کنیم : 사랑합니다 و 감사합니다 و 좋아합니다 در اینجا هم ㅂ را پ تلفظ نمی کنیم بلکه -م- تلفظ درست آن است : 사랑합니다 = عاشقتم ( sarang ham nida ) 감사합니다 = ممنونم ( kamsa ham nida ) 좋아합니다 = دوستت دارم / دوست دارم ( هر چیزی رو که می شه دوست داشت ) ( choa ham nida )
اعضای خانواده어머니 = مادر ( محترمانه ) ( omony ) به مادر شوهر هم می گن 아버지 = پدر ( محترمانه ) ( abojy ) به پدر شوهر هم می گن 엄마 = مامان ( دوستانه ) ( omma ) فقط به مادر ( تلفظ م تشدید دار است ) 아빠 = بابا ( دوستانه ) ( abba ) فقط به پدر 아버님 = پدر ( محترمانه ) ( abonim ) به پدر شوهر هم می گن / به پدر دوست هم می گن 어머님 = مادر ( محترمانه ) ( amonim ) به مادر شوهر هم می گن 할아버지 = پدر بزرگ ( harabojy ) 할머니 = مادر بزرگ ( hal mony ) 외할아버지 = پدر بزرگ مادری ( we harabojy ) 외할머니 = مادر بزرگ مادری ( we hal mony ) 삼촌 = عمو ( samchon ) 외삼촌 = دایی ( we samchon ) 이모 = خاله ( eemo ) 고모 = عمه ( komo ) 사촌 = دختر و پسر عمو /عمه/ خاله/ دایی ( sachon ) کلی 오빠 = برادر بزرگتر ( obba ) دختر به پسر بزرگتر می گه ( به برادر / پسر فامیل و دوست پسر می شه گفت به هر پسری که بزرگتر باشه / فقط مخصوص برادر نیست ) 언니 = خواهر بزرگتر ( onny ) دختر به دختر بزرگتر می گه ( به خواهر / دختر فامیل و دوست می شه گفت به هر دختری که بزرگتر باشه / فقط مخصوص خواهر نیست ) 누나 = خواهر بزرگتر ( noona ) پسر به دختر بزرگتر می گه ( به خواهر / دختر فامیل و دوست می شه گفت به هر دختری که بزرگتر باشه / فقط مخصوص خواهر نیست ) 형 =برادر بزرگتر ( hyong ) پسر به پسر بزرگتر می گه ( به برادر / پسر فامیل و دوست می شه گفت به هر پسری که بزرگتر باشه / فقط مخصوص برادر نیست ) 사촌 언니 = دختر عموی بزرگتر / دختر عمه ی بزرگتر = برای دختر ( sachon onny ) 사촌 오빠 = پسر عموی بزرگتر / پسر عمه ی بزرگتر = برای دختر ( sachon obba ) 사촌 형 = پسر عموی بزرگتر / پسر عمه ی بزرگتر = برای پسر ( sachon hyong ) 사촌 누나 = دختر عموی بزرگتر / دختر عمه ی بزرگتر = برای پسر ( sachon noona ) 동생 = خواهر و برادر کوچکتر ( tong seng ) 남동생 = برادر کوچکتر ( nam tong seng ) 여동생 = خواهر کوچکتر ( ya tong seng ) 숙모 = زن عمو ( soong mo ) تلفظ استثناء : در اینجا ㄱ - را ㅇ تلفظ می کنیم 외숙모 = زن دایی ( we soong mo ) تلفظ استثناء : در اینجا ㄱ - را ㅇ تلفظ می کنیم 가족 = خانواده ( kachok )
نام کشور ها به زبان هانگول한국 = کره ( hangook ) 이란 = ایران ( iran ) 일본 = ژاپن ( ilpon ) 중국 = چین ( choongook ) 미국 = آمریکا ( migook ) 태국 = تایلند ( tegook ) 캐나다 = کانادا ( kenada ) 호주 = استرلیا ( hojoo ) 독일 = آلمان ( togil )
توضیح کامل تر اعداددر این درس اعداد رو می گم در زبان کره ای ۲ مدل عدد داریم یکی کره ای اصیل و دیگری که از زبان چینی وارد زبان کره ای شده و کاربرد زیادی دارد من در اینجا اعداد کره ای رو می گم توجه : از بیست به بعد بیست رو بگید یک دو و سه و ... رو هم اضافه کنید همین طور سی و ... مثل یازده و دوازده و... 하나 = یک ( hana ) 한 = یک ( han ) مخفف شده 둘 = دو ( tool ) 두 = دو ( too ) مخفف شده 셋 = سه ( sed ) (تلفظ استثناء : هر موقع ㅅ آخر سیلاب بیاد - د - تلفظ می شه ) 세 = سه ( se ) مخفف شده 넷 = چهار ( ned )(تلفظ استثناء : هر موقع ㅅ آخر سیلاب بیاد - د - تلفظ می شه ) 네 = چهار ( ne ) مخفف شده 다섯 = پنج ( tasod )(تلفظ استثناء : هر موقع ㅅ آخر سیلاب بیاد - د - تلفظ می شه ) 여섯 = شش ( yasod )(تلفظ استثناء : هر موقع ㅅ آخر سیلاب بیاد - د - تلفظ می شه ) 일곱 = هفت ( ilgob or eelgob ) 여덟 = هشت ( yadal ) ( در اینجا ㅂ تلفظ نمی شه ) 아홉 = نه ( ahob ) 열 = ده ( yal ) 열 하나 = یازده ( yal hana ) 열 한 = یازده ( yal han ) مخفف شده 열 둘 = دوازده ( yal tool ) 열 두 = دوازده ( yal too ) مخفف شده 열 셋 = سیزده ( yal sed ) (تلفظ استثناء : هر موقع ㅅ آخر سیلاب بیاد - د - تلفظ می شه ) 열 세 = سیزده ( yal se ) مخفف شده 열 넷 = چهارده ( yal ned ) (تلفظ استثناء : هر موقع ㅅ آخر سیلاب بیاد - د - تلفظ می شه ) 열 네 = چهارده ( yal ne ) مخفف شده 열 다섯 = پانزده ( yal tasod ) (تلفظ استثناء : هر موقع ㅅ آخر سیلاب بیاد - د - تلفظ می شه ) 열 여섯 = شانزده ( yal yasod ) (تلفظ استثناء : هر موقع ㅅ آخر سیلاب بیاد - د - تلفظ می شه ) 열 일곱 = هفده ( yal ilgob ) 열 여덟 = هجده ( yal yadal ) ( در اینجا ㅂ تلفظ نمی شه ) 열 아홉 = نوزده ( yal ahob ) 스물 = بیست ( soomool ) 서른 = سی ( saroon ) 마흔 = چهل ( mahoon ) 쉰 = پنجاه ( shin ) توجه :هر گاه بعد از حرف ㅅ حرف صدادار دیگری قرار گرفت آنگاه تلفظ ㅅ تغییر می کند و ( ش ) تلفظ می شود
نمونه ای از افعال:همه ی افعال کره ای 다 را در انتها ی خود دارند مثلا : 가다 و 타다 و 사다 و 하다 و 만나다 و 잡다 و 비슷하다 و 멋있다 و 닮다 و 좋다 و 미앙하다 و 말하다 و ... اینها نمونه هایی از افعال بودند که بعدا به طور مفصل توضیح خواهم داد این افعال رو آوردم که فقط بدونین همه ی افعال 다 را در انتهای خود دارند 가다 = رفتن ( kada ) 사다 = خریدن ( sada ) 타다 = سوار شدن ( tada ) 하다 = انجام دادن / کردن ( در پایان بعضی افعال نیز به کار می رود ) ( hada ) 잡다 = گرفتن ( chabda ) 좋다 = خوب بودن ( chota ) تلفظ این فعل استثناست و اینو بدونید هر موقع بعد از ㅎ حرف ㄷ به کار برود این ۲ حرف ادغام می شوند و تلفظ آن تبدیل به ت می شود
ساخت تک سیلابدر زبان کره ای هر سیلاب می تواند از ترکیب ۲ حرف یا ۳ حرف یا ۴ حرف باشد که هر سیلاب می تواند خود یک کلمه باشد ویا اینکه از ترکیب ۲ یا ۳ و ... سیلاب کلمه تشکیل می شود در اینجا من براتون تک سیلاب یک کلمه ای می زارم 나 = من ( na ) ( متاسفانه در زبان کره ای چند مدل من داریم این من در بین رابطه ی دوستان و رابطه های نزدیک به کار می رود و می توان آن را به دوستان نزدیک و یا افراد کوچک تر در صورتی که رابطه رسمی نیست گفت ) 너 = تو ( no ) ( در زبان کره ای ۲ مدل تو داریم این تو فقط در رابطه ی دوستان به کار می رود و به کوچکتر هم در صورتی که رابطه رسمی نیست می توان گفت توجه : گفتن آن به بزرگتر بی ادبانه محسوب می شود ) محترمانه ی تو در درس های ۲ سیلابی گفته خواهد شد 저 = من ( cho ) ( این من نیز نوع دیگری از من است که محترمانه حساب می شود و این من را به افراد بزرگتر و افرادی که با آنها رسمی هستیم می گوییم . توجه : این من در رابطه های دوستانه زیاد به کار نمی رود ) ( مثل بنده ی زبان فارسی که محترمانه است ) 난 = من ( nan ) ( این من مخفف 나는 است و تاکید روی من است ) ( دوستانه ) 전 = من ( chon ) ( این من مخفف 저는 است و تاکید روی من است ) ( محترمانه ) ( مثل بنده ی زبان فارسی که محترمانه است ) 넌 = تو ( non ) ( این تو مخفف 너는 است و تاکید روی تو است ) ( دوستانه ) این ها من و تو بودند توجه کنید که هر کدام از آن ها را در جای خود به کار برید چون در فرهنگ کره بسیار بد است که به بزرگتر و افراد رسمی بگوییم 난 و 나 و 너 و 너는 و 넌 و 나는 . به جاش از 저 و 전 و 저는 استفاده کنید
تک سیلابی های حفظی:در اینجا بعضی کلمه ی ساده تک سیلابی را می گم : بهتره که حفظ کنید و معانیشو به یاد بسپارید 말 = اسب ( mal ) 눈 =( چشم و برف ) این کلمه۲ تا معنی می ده ( noon ) 손 = دست ( son ) 문 = در ( moon ) 돈 = پول ( ton ) 산 = کوه . کوهستان ( san ) 술 = نوشیدنی الکلی ( sool ) 달 = ماه ( tal ) 불 = آتش ( pool ) 별 = ستاره ( pial ) 밤 = شب ( pam ) 봄 = بهار ( pom ) 공 = توپ ( kong ) 강 = رودخانه ( kang ) 방 = اتاق ( bang )
ساخت ۲ حرفی: 마 = ma , این تلفظش مثل وقتی که می خوای بگی مکه 머 = ma , تلفظش مثل من و تو که می شه ما 모 = mo , تلفظش مثل مرغ 무 = moo تلفظ این و پایینی مثل هم نیست و ما در زبان فارسی و انگلیسی نداریم پس توضیحش سخته اما مشگلی نیست هر دو رو یکجور تلفظ کنید , 므 = moo 미 = mi 나 = na , 너 = na , 노 = no , 누 = noo , 느 = noo , 니 = ni 라 = ra va la , این واو که نوشتم یعنی می شه به هر دو صورت تلفظ کرد هر جایی تلفظ خودش رو داره که تو درس های بعد توضیح می دم 러 = ra va la , 로 = ro va lo , 루 = roo va loo , 르 = roo va loo , 리 = li va ri